사우디 다운스트림 산업은 $1500억 가치의 투자 잠재력을 가지고 있습니다: SAGIA 대표

[:en]새로운 다운스트림 산업에 따르면 향후 10년 동안 약 200,000개 이상의 직접 산업 일자리가 창출되고 간접 일자리 수는 그 두 배가 될 것입니다.

현재의 낮은 유가 상황에서 탄화수소 부문에서 벗어나 다각화가 경제에 매우 중요해졌습니다. 결과적으로 SAGIA는 시민들을 위한 화이트 칼라 또는 기술 일자리를 창출하기 위해 더 많은 고급 투자자를 왕국으로 유치하기를 원합니다.

주정부 기관은 올해 초 왕국의 다각화 의제를 약 $5000억 상당의 수익성 있는 기회로 전환하여 외국 기업의 현지 투자를 장려하기 위해 통합 투자 계획(UIP)을 시작했습니다.

왕국은 전략적 투자자가 첫 해 이후 라이선스 기간을 최대 15년 연장한 후 다시 갱신할 수 있도록 투자법을 변경했다고 Al-Othman이 덧붙였습니다.[:]

법무부 장관은 카이로에서 열리는 아랍 법무부 장관 회의의 집행국 의장입니다.

[:en]오만 술탄, 바레인, 쿠웨이트, 이라크 공화국, 팔레스타인 국가, 이집트 아랍 공화국 및 왕국의 법무부 장관 각하들이 참석하여 개최될 회의에 대해 연설할 예정입니다. 모로코와 베이루트의 법률 및 사법 연구를 위한 아랍 센터.

이 보고서는 현재 진행 중인 테러 방지 아랍 협약 회의에서 사무국에 연설할 예정이며 자금 세탁 및 테러 자금 조달에 맞서기 위한 아랍 협약 및 이행 메커니즘, 테러와 조직 범죄와의 싸움에서 아랍 사법 협력 네트워크 및 초안을 다룰 것입니다. 인신매매 근절을 위한 아랍의 의정서.

법무부장관 각하, 아랍법무장관협의회 명예회장으로서 제31차 아랍법무장관협의회 업무 및 각하 법무장관 조정회의에 참석한 사우디 대표단 걸프 협력 협의회(GCC)의 이사회에서 주제를 제시할 내용에 대한 입장과 비전을 통일하여 GCC 국가 간의 공통 비전을 도출하기 위해 노력합니다.[:]

전국 노인위원회 사회부 장관, 올해 왕국 120만 노인 의료 및 법안 논의 주도

[:en]회의에서는 의료의 어떤 측면, 노인 권리 보호 시스템, 세계 노인의 날 기념 활성화 방법 등 노인 범주에 맞는 다양한 주제를 논의합니다.

이 위원회의 목적은 영국의 노인 돌봄을 위한 공공 정책을 수립하고 노인의 품위 있는 삶을 보장하고 지역 사회 법률에서 노인의 지위를 향상시키기 위한 규칙 및 규정 제정을 제안하는 것입니다. 가족과 사회적 지위를 보장하고 긍정적인 역할을 장려할 뿐만 아니라 가족과 사회를 격려하고 노인 돌봄에 있어 그들의 역할을 강화하기 위해 노인의 상황과 사례에 대한 인식을 강화하고 개발에 대한 연구를 장려합니다. 이 분야에서 활동하는 조직 및 지역, 지역 및 국제 기관과 협력하여 노년층에게 제공되는 돌봄 및 서비스를 제공하고 특별 노인 지역, 지역 및 국제 회의와 노인 특별 회의에서 발표한 권장 사항 및 결정을 활용합니다. 노인들의 경험과 지향에 따라 프로그램과 특별 프로젝트를 제안하고, 노인들의 다양한 문제에 관한 연구와 조사를 장려하고, 세미나, 컨퍼런스, 세미나를 개최하고, 시민 사회 단체가 노인들을 지원하도록 장려합니다. 프로그램과 프로젝트의 정책, 규정 및 구현을 보장하기 위해 필요한 모든 조치를 취하십시오. 당신은 당신의 이야기를 듣고 싶어합니다. 알센.

당신은 당신이 원하는 것을 찾을 수 있습니다. 이 제품은 모든 제품에 사용되는 제품으로, 제품의 종류에 따라 제품의 품질이 향상됩니다. 모든 것 مناية منان의 والمجتمع وتعз دوراا, تحاية رعاية 및 الهات مقدمة لساليب منقديمة من عمر تعاون مع المن에서 ظmatate 와 الهيئات محلية 와 القlimية والدولية عاملة in هجال, الاستادة من توصات والقراات صادرة عنمؤتمرات المحلية والإلقي مية والdolية مسنين الاصة, fen اقتراح البرامج والمcharيع 당신은 당신이 원하는 것을 얻을 수 있습니다. تنظمات مجتمع مدني لدعم كbar سن, 및 اتاتاتاج جميع تدابير لاسمة لصان تصبيق اسات 및 اللوائح وتنبيت برامج والمcharيع.

[:]

부패척결을 위한 양측의 노력을 강화하기 위해.. 법무부 장관, 국가부패방지청장 접견

[:en]회의에서 그들은 법무부와 위원회 간의 협력 측면과 공동 목표 검토에 대해 논의했으며, 또한 부패 척결 노력을 지원하기 위한 법무부 간의 회의 업무와 조정, 관계 건전성을 검토했습니다.

HE 법무장관 회의에는 셰이크 유세프 빈(Sheikh Youssef bin) 법무부 장관이 참석했습니다.

압둘아지즈 알 파라즈 사무실.

압둘라 빈 압둘 아지즈 알라이다카디르(Abdullah bin Abdul Aziz Aelaidakadir) 박사와 그의 반부패 부국장인 오사마 빈 압둘아지즈 알 라비아(Mr. Osama bin Abdulaziz Al-Rabiah)의 청렴성을 보호하기 위해 국가부패방지청 부회장이 참석했습니다.[:]

국민을 위한 협력과 조정의 틀.. 법무부장관, 사회부장관 영접

[:en]회의가 시작될 때 Samaani는 각 소유자의 권리를 전달하기 위해 법무부와 사회부 간의 조정이 중요하다고 강조했습니다.

사회부 장관 각하께서는 수혜자들에게 최고의 서비스를 제공하는 데 기여하기 위해 법무부와 협력하고 지속적으로 협력하고 계십니다.

회의에서는 각 문서의 식별 이력이 포함된 상속인 결정 도구와 수십 년 간의 결혼 및 이혼 증서에 접근하고 토지와 그 데이터를 식별할 수 있는 채널(통합)을 통해 전자적 연결성을 높이기 위해 두 부처 간의 상호 협력을 다루었습니다. 유형.

또한 양측의 차관들이 참석한 회의에서는 여성의 종속성, 포기, 유지 관리 부족, 결혼 계약의 전자 등록, 재산 협회 소유 소유권 또는 자선 기록에 대한 논의도 다루었습니다.

회의에서는 현장의 역할, 사회부에서 준비한 사회 및 심리적 보고서와 가정 폭력 및 청소년 비행 사례에 대한 권고 사항이 포함된 준수 사항을 다루었습니다.

회의가 시작될 때 Samaani는 각 소유자의 권리를 전달하기 위해 법무부와 사회부 간의 조정이 중요하다고 강조했습니다.

사회부 장관 각하께서는 수혜자들에게 최고의 서비스를 제공하는 데 기여하기 위해 법무부와 협력하고 지속적으로 협력하고 계십니다.

회의에서는 각 문서의 식별 이력이 포함된 상속인 결정 도구와 수십 년 간의 결혼 및 이혼 증서에 접근하고 토지와 그 데이터를 식별할 수 있는 채널(통합)을 통해 전자적 연결성을 높이기 위해 두 부처 간의 상호 협력을 다루었습니다. 유형.

또한 양측의 차관들이 참석한 회의에서는 여성의 종속성, 포기, 유지 관리 부족, 결혼 계약의 전자 등록, 재산 협회 소유 소유권 또는 자선 기록에 대한 논의도 다루었습니다.

회의에서는 현장의 역할, 사회부에서 준비한 사회 및 심리적 보고서와 가정 폭력 및 청소년 비행 사례에 대한 권고 사항이 포함된 준수 사항을 다루었습니다.[:]

지난 해 왕국 내 GCC 시민 재산을 소유한 사람은 315명입니다.

[:en]그리고 중앙 행정부는 1436년 AH에 도달한 연도 동안 쿠웨이트 국가를 제외한 다른 GCC 국가의 시민들이 왕국에서 마약을 소유하고 있다는 법무부의 문서화 허가를 공개했습니다(87). 통계에 따르면 카타르 시민이 악기 소유율(48)으로 두 번째로 높은 것으로 보고되었으며, 이는 바레인에 이어 작년에 왕국에서 시민(25)이 악기를 소유한 비율이 그 뒤를 이었습니다. 아랍 에미리트 연합은 (6) 개의 부동산 자산을 소유한 반면, 오만 국가는 왕국 내 시민의 (8) 개의 부동산 자산에 대한 소유권 수준이 가장 낮았습니다.

이는 법무부가 발표한 것으로, 1435년 AH 동안 회원국(400)의 협력 시민을 소유하고 있는 GCC 국가 시민의 인수가 크게 감소했으며, 정의 보고서에는 (516) ) 1434년 동안 재산의 Emtemlka가 기록되었습니다.

법무부에 따르면 걸프협력회의 시민들이 왕국의 규정에 따라 정확하고 신속하게 모든 조치를 종료할 것을 약속합니다.[:]

KSA-러시아 관계가 새로운 차원으로 확장될 예정: SAGIA

[:en]알 오스만 총리는 간략한 성명에서 사우디와 러시아의 관계가 "새로운 차원으로 확장"될 준비가 되어 있다고 주장하면서 왕국과 러시아의 관계는 "국가가 더 가까워지기 위해 나아가는 양국 관계의 핵심 요소"라고 말했습니다. 의." "실제로 리야드와 모스크바는 모든 분야에서 양자 관계를 강화하는 데 큰 관심을 보였습니다."

SAGIA 국장은 러시아 방문 기간 동안 러시아 고위 관리들과도 회담을 가질 예정이다. 이번 기회에 잠재적인 협력 분야에 초점을 맞추기 위해 여러 공동 워크숍이 개최될 것입니다. 워크숍 주제에는 광물 탐사, 운송, 인프라 개발, 농업, 석유 및 가스, 주택, 부동산, 관광, 전기, 재생 에너지, 담수화 및 의료 분야의 공동 협력이 포함됩니다.

비즈니스 컨퍼런스와 별도로 '러시아-사우디 공동위원회' 설립을 위한 기본 합의도 체결될 가능성이 높습니다. 방문 기간 동안 시작될 이러한 모든 이니셔티브는 누적 가치가 SR1.3조에 달하는 18개 부문에서 약 100개의 투자 기회를 식별하는 SAGIA가 준비한 통합 투자 계획을 더욱 촉진할 것입니다.[:]

독일 대표단, KSA와의 관계 강화 모색

[:en]3일간의 여행은 독일-사우디아라비아 경제 연락 사무소(GESALO), 리야드 독일 대사관, 바덴-뷔르템베르크 재무경제부, Baden-Württemberg International GmbH( bw-i) 및 Handwerk International Baden-Württemberg / BW Construction.

대표단 단장 등은 리야드 상공회의소 이사회를 만났고, 이후 상공회의소 구내에서 사우디아라비아 기업과 B2B 미팅을 가졌습니다. 이것은 대표단 여행의 필수적인 부분이었습니다. SAGIA 및 이미 사우디아라비아에서 사업을 하고 있는 독일 기업과의 만남을 통해 시장에 대한 더 많은 통찰력을 얻을 수 있을 것입니다. 방문 프로그램에는 King Abdullah Financial District와 Al[:] 회사도 포함되었습니다.

리야드 법원, 한 달에 20억 5억 리얄 이상 회수

[:en]Where statistics showed that the court has issued over the past year 1436 AH (31.090) a preliminary order to article (34 ) included “It’s fulfilling and enforcement within five days” with an average monthly rate of (2.591) is, as issued (21.840) is Article (46) contained “travel ban and stop the agencies and disclosure of business activities, money and booking them and notice the body responsible for the credit record of not fulfilling and that in the event of failure to meet within five days according to preliminary order to article (34), “a monthly average of (1.820) is, as issued (11.204) executive imprisonment orders for those who have not implemented it and hid his money, while the total material orders (34) for the month of Muharram of the current year amounted to (4.064) is an increase (56.8%) from the monthly average of last year, and that total orders to Article (46) Report (3.598) is an increase (97.6%) from the monthly average for last year, was released (2.385) is Executive imprisonment, an increase of (155%) from the monthly average for last year.

and attributed the virtue of the President of the execution court in Riyadh, Sheikh Abdul Ilah bin Ibrahim Aeroan This increase in the pace of work and increase the productivity of implementation decisions issued by the Court in this year compared to the previous year, which amounted increase of close to 100% attributed to the adoption of the Ministry of Justice.

the new Hijri year 1437 AH has seen a noticeable increase in the receipt of applications, and thus accelerates the pace of work of the Court issued a preliminary decision in the enforcement of judgments and decisions of the Executive and the obligation under the commercial paper, as well as booking and reservation to money decisions, and the travel ban and disclosure of funds imprisonment for those who did not abide by the implementation and delivery of rights.

And that Riyadh court execution carried out financial claims last year’s 1436 e estimated at more than twenty-eight billion riyals (28,035,114,618,49) a monthly average of more than two billion and three hundred million riyals (2,336,250,000) almost, with Funds carried out during the month of Muharram of the year 1437 its more than two billion, six hundred and thirty-nine million riyals (2,639,486,647), pointing out that the Court receives more than a month (7900) references referrals to the Department of the Court to raise new claims.[:]

사우디 상공회의소의 전국 변호사 위원회와 법무부가 법률 부문 발전을 위한 파트너십을 문서화했습니다.

[:en] where they met with the officials from the Directorate General of Law and discussed with them a number of topics related to the sector and that resulted in an agreement on cooperation in a number of important issues. The Committee described this cooperation as a natural product of the great support of His Excellency the Minister of Justice, sponsor of the judicial system in Saudi Arabia in accordance with the directions of the Custodian of the Two Holy Mosques in the development of the judiciary system, praising the role of the Public Administration of Law at the Ministry represented by Sheikh / Abdul Aziz Bin Nasser Al-Zaid, and its cooperation to upgrade the legal profession for the better.

And to promote its activities and activate its role in Law sector services in the Kingdom, the Committee formed 6 permanent work teams; each handles a part of the sector work. They are: a team for training and development, an international cooperation team, a team for right issues, studies and research team, a team for arbitration and compatibility, a team for the legal practice affairs.

Among the issues discussed by the Committee with the General Administration of Law was the issue of lawyers’ licenses, where Sheikh / Abdul Aziz Al-Zaid confirmed that the renewal of licenses of lawyers requires a report of the work of the office only and it is not required to provide the administration with the provisions issued on behalf of the lawyer who had already been issued a license. Regarding the issue of imposters posing as lawyers, the issue was raised by head of the National Committee of Attorneys.

The meeting discussed starting to work on a project to develop the legal profession in addition to the idea of the establishment of a Higher Institute for Law and Arbitration. The idea of distinguished uniforms for the Kingdom’s lawyers was proposed to the participants in the meeting and to the Director General of Law as well, taking the example of other lawyers around the world where such a uniform distinguishes the lawyer from other intruders on the profession, in addition to the meanings of respect and appreciation to the judges and the civilized appearance of the uniform.[:]